BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//https://techplay.jp//JP
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALDESC: 【製造業向け】翻訳業務のコスト大幅削減に
 より国際競争力向上を実現する 〜企業別DBと専門分野
 別DBによるビッグデータとAI技術で、大量の外国語翻訳
 業務を自動化する方法〜
X-WR-CALNAME: 【製造業向け】翻訳業務のコスト大幅削減に
 より国際競争力向上を実現する 〜企業別DBと専門分野
 別DBによるビッグデータとAI技術で、大量の外国語翻訳
 業務を自動化する方法〜
X-WR-TIMEZONE:Asia/Tokyo
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Asia/Tokyo
BEGIN:STANDARD
DTSTART:19700101T000000
TZOFFSETFROM:+0900
TZOFFSETTO:+0900
TZNAME:JST
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
UID:843149@techplay.jp
SUMMARY: 【製造業向け】翻訳業務のコスト大幅削減により
 国際競争力向上を実現する 〜企業別DBと専門分野別DB
 によるビッグデータとAI技術で、大量の外国語翻訳業
 務を自動化する方法〜
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20220131T140000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20220131T150000
DTSTAMP:20260407T102249Z
CREATED:20211227T060019Z
DESCRIPTION:イベント詳細はこちら\nhttps://techplay.jp/event/84314
 9?utm_medium=referral&utm_source=ics&utm_campaign=ics\n\n本セミナー
 は終了いたしました。\n\nお申込・ご参加ありがとうご
 ざいました。\n\n資料は、セミナー開催報告ページで公
 開しています。\n\n【3月2日公開予定】\n\n\n\n\n\n\n\n本セ
 ミナーはWebセミナーです\n\nツールはZoomを使います。UR
 Lは直前にメールにてご連絡いたします。\n\nなお、「os
 slabo.com」「majisemi.com」からのメールが迷惑メールとな
 らないよう、メールの設定をご確認下さい。\n\nグロー
 バル製造業の競争力強化の障害となっている、外国語P
 DF資料の翻訳作業\n\nグローバル化によって、海外企業
 と取引をする機会が増加しました。\n\nそれに伴い外国
 語のPDF資料を扱うケースが増えましたが、翻訳作業に
 工数がかかるという課題が浮上しています。\n\n特に製
 造業では仕様書やマニュアルなどでPDFファイルを扱う
 ことが多く、日本の製造業は海外企業に比べて生産性
 が低いと言われていることもあり、グローバル競争力
 強化のため翻訳作業の効率化は切迫した課題となって
 います。\n\n翻訳の精度が低い、似た文言を何度も翻訳
 する必要があるなど効率が悪い\n\n外国語を翻訳するた
 めのツールは数多く出回っていますが、業務に耐えう
 る翻訳精度ではなく、結局手直しが必要になるものが
 ほとんどです。\n\nまた、似たような文言を何度も翻訳
 する必要があるなど、効率の悪い作業を強いられる等
 の欠点もあります。\n\n専門用語の翻訳にも課題、翻訳
 作業の属人化によってリードタイムがより長時間化\n\n
 さらに、一般用語に対してはそれなりの精度で翻訳で
 きたとしても、専門用語の自動翻訳となると対応でき
 るツールはほぼありません。\n\nその結果、外国語のス
 キルと専門性を兼ね備えた人材しか翻訳作業ができな
 いため属人化が起き、翻訳作業が停滞してリードタイ
 ムが伸びているという実情があります。\n\nビッグデー
 タとAIによりPDF翻訳を自動化し、グローバル市場での
 競争力強化を実現する\n\nそこで本セミナーでは、ビッ
 グデータとAIの技術を駆使して外国語PDF文書の自動翻
 訳を実現する方法を紹介します。\n\n翻訳結果を蓄積す
 る御社専用の企業別DBと、2000の分野からなる専門分野D
 Bの組み合わせにより、使えば使うほどユーザーに合っ
 た自動翻訳にカスタマイズされ、専門用語の翻訳にも
 強いロゼッタ社のAI自動翻訳ツール「T-4OO」についても
 紹介します。ぜひご参加ください。\n\nプログラム\n\n13
 :45～14:00　受付\n\n14:00～14:05　オープニング（マジセミ
 ）\n\n14:05～14:45　【製造業向け】翻訳業務のコスト大
 幅削減により国際競争力向上を実現する\n\n14:45～15:00
 　質疑応答\n\n主催\n\n株式会社ロゼッタ（プライバシ
 ー・ポリシー）\n\n当日会場アクセスに関するお問合せ
 \n\nzoom@osslabo.com\n\nセミナー事務局\n\nマジセミ株式会社
 （プライバシー・ポリシー）\n\n\n※以下の方について
 、当社判断によりご参加をご遠慮頂く場合がございま
 す。予めご了承下さい。\n\n・講演企業の競合となる商
 品・サービスを提供している企業、同業の企業、及び
 そのグループ企業・関連企業の方\n・個人や個人事業
 主の方\n・海外から参加される方\n・日本に活動拠点が
 無い企業の方\n・その他、弊社及び講演企業が不適切
 と判断した企業・個人の方\n\n※申込が多数の場合、弊
 社抽選にてご参加をご遠慮頂く場合がございますので
 、予めご了承ください。\n\n※本コミュニティにてご提
 示いただいた情報、及び、申込時にご記載頂いた内容
 は、マジセミ株式会社にて収集し、マジセミ株式会社
 ／オープンソース活用研究所、及び、主催・共催・協
 賛・協力・講演の各企業へ提供します。共催・協賛・
 協力・講演の各企業へは、主催企業を通して提供する
 場合があります。またプライバシーポリシーに定めが
 ある場合は主催・共催・協賛・協力・講演の委託先に
 マジセミ株式会社から直接提供する場合があります。
 ご記入頂いた個人情報は、マジセミ株式会社／株式会
 社オープンソース活用研究所及び主催・共催・協賛・
 協力・講演企業の各プライバシーポリシーに従って厳
 重に管理し、各社のサービス、製品、セミナー、イベ
 ントなどのご案内に使用させて頂き、また各社のメル
 マガに登録させていただきます。ご記入頂いた個人情
 報は、法で定める場合や各社のプラバシーポリシーに
 特別な記載がある場合を除きご本人の同意を得ること
 なく第三者へ提供いたしません。利用目的遂行のため
 個人情報の取扱いを外部に委託する場合は、委託した
 個人情報の安全管理が図られるように、委託をする各
 社が定めた基準を満たす委託先を選定し、委託先に対
 して必要かつ適切な監督を行います。 お客様の個人情
 報に関する開示等は、お申し出頂いた方がご本人（代
 理人）であることを確認した上で、各社において合理
 的な期間および範囲で対応いたします。開示等の手続
 き、個人情報の取扱いに関するお問い合わせは下記の
 お問い合わせ窓口へご連絡下さい。\n\n〔お問合せ先　
 及び　個人情報保護管理者〕　マジセミ株式会社 個人
 情報保護管理者　連絡先：03-6721-8548
LOCATION:オンライン
URL:https://techplay.jp/event/843149?utm_medium=referral&utm_source=ics&utm
 _campaign=ics
END:VEVENT
END:VCALENDAR
