BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//https://techplay.jp//JP
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALDESC:【オンライン開催】2025年8月23日(土)【第83回】
 みんなで MDN を翻訳しよう！翻訳コミュニティ定例ミ
 ートアップ！
X-WR-CALNAME:【オンライン開催】2025年8月23日(土)【第83回】
 みんなで MDN を翻訳しよう！翻訳コミュニティ定例ミ
 ートアップ！
X-WR-TIMEZONE:Asia/Tokyo
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Asia/Tokyo
BEGIN:STANDARD
DTSTART:19700101T000000
TZOFFSETFROM:+0900
TZOFFSETTO:+0900
TZNAME:JST
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
UID:984085@techplay.jp
SUMMARY:【オンライン開催】2025年8月23日(土)【第83回】み
 んなで MDN を翻訳しよう！翻訳コミュニティ定例ミー
 トアップ！
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20250823T130000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20250823T180000
DTSTAMP:20260417T202144Z
CREATED:20250719T060136Z
DESCRIPTION:イベント詳細はこちら\nhttps://techplay.jp/event/98408
 5?utm_medium=referral&utm_source=ics&utm_campaign=ics\n\n※ 今月も引
 き続きオンラインのみでの開催となります。\n\n各自自
 宅などで作業して頂きつつ、適宜 Slack で翻訳の相談・
 報告・助け合いなどを行います。\n\nMDN のシステム移
 行で、翻訳も Wiki を使う方法から変更されました。Gith
 ub の Pull Request を軸にした翻訳手順について、質問に
 回答できるメンバーが参加しますので、この機会をご
 利用下さい。\n\n\n\n\n\nMDN (日本語版)の、 Web 技術関連
 ドキュメントをみんなで翻訳する月例イベントを開催
 します！\n\nベンダー横断のドキュメントサイトになっ
 た MDN 。これを機に、もっと広い対象の方に、気軽に
 ドキュメントの翻訳や編集に参加してもらえるための
 場づくりをしたい！という想いから開催する定期イベ
 ントです。ぜひ、日本の翻訳コミュニティをみんなで
 盛り上げていきましょう！\n\n本イベントは、翻訳の時
 間をたっぷりと取れるよう、土曜日の午後開催となり
 ます！記事を最後まで丁寧に翻訳したり、慣れている
 人は複数の記事を翻訳完了したりできるよう、ゆった
 りとしたスケジュールで行う予定です！\n※ 遅れての
 参加、途中までの参加も大歓迎です！\n\nもちろん今回
 はじめて本イベントを知った方も大歓迎！ Web ドキュ
 メント翻訳の基礎や Github の使い方など導入をお手伝
 いします。\n\nMDN 翻訳に慣れている方は「チューター
 」枠でお申し込みください。初めて MDN の翻訳をする
 参加者や、まだツールの使いかたなどに慣れていない
 参加者のサポートしていただける方、ぜひご協力をお
 願いします。\n\n当日の流れ（オンライン開催）\n\n\n\n
 時刻\n内容\n\n\n\n13:00\nSlack上で挨拶、作業開始\n\n\n13:00~
 17:00\n各自作業、Slack上で適宜報告・相談など (15:00前後
 にGoogle Meet で中間報告会を開催)\n\n\n17:00\n成果発表、
 感想の共有、クロージング（Slack上）\n\n\n\nMDN とは\n\nM
 DN Web Docsとはオープン Web の開発者向けドキュメントが
 集まるサイトで、 Web アプリ開発に役立つノウハウが
 日々追加されています。ドキュメントの多くは英語で
 書かれますが、どれも役に立つ情報なので、言語の壁
 を超えて多くの人に使ってもらえるよう、コミュニテ
 ィベースで翻訳されています。\n\n初心者の方、英語に
 自信がない方も大歓迎！\n\nMDN ドキュメントの翻訳が
 初めての方でも、経験者が始め方や作法をサポートし
 ます！他にも、以下の一つにでも当てはまる方にオス
 スメの活動です！\n\n\n新しい Web 技術や Web 標準に興味
 がある方\n翻訳のスキルに磨きをかけたい方\n翻訳に興
 味があるけれど、どう始めたら良いのかわからず困っ
 ている方\nMozillaや OSS のコミュニティ活動によりアク
 ティブに参加してみたい方\nMDNを翻訳してきたけど最
 近ご無沙汰気味な方\n翻訳に関するコミュニティを探
 している方\n\n\nまた、英語に苦手意識がある方でも安
 心して参加いただけます！\n「てにをは」の校正など
 、仕上がった翻訳文をより読みやすい日本語に直して
 いくのも重要な工程です。\nぜひ恐れずにチャレンジ
 してみてください！\n\n※ 翻訳作業が可能な PC をご準
 備ください。\n\n初めてご参加の方へ\n\n当翻訳コミュ
 ニティでは、現場でのやり取りや、日頃の翻訳の相談
 ・報告に Slack を使用しています。\nCOVID-19 以前の月例
 イベントでは、実会場での開催を行っていましたが、
 現在は Slack 上で開催しています。\n\n当日は、イベン
 ト開始時間になりましたら、以下手順にてご参加くだ
 さい。\n\n\nMozilla Japanese Community Slack に参加する（登録
 名はハンドルネームで結構です。）\nSlack に参加した
 ら、チャンネル一覧から #translation を見つけて参加す
 る。\n（Slackの使い方がわからない場合は、登録後最初
 に出てくる #general というチャット画面で助けを求めて
 ください。）\n初めて参加する旨を #translation チャンネ
 ル宛に発言をお願いします。\n情報共有用資料 に、MDN
 翻訳のチュートリアルや、当日の情報がまとまってい
 ますので、併せてご覧ください。（参加者の協力で、
 新しい翻訳作業方法に合わせて、改訂が進んでいます
 。注記など追加してくださる方も大歓迎です）\n\n\n【M
 DN 翻訳コミュニティミートアップ 翻訳ガイド】\n【MDN 
 翻訳の流れ 動画版】
LOCATION:オンライン
URL:https://techplay.jp/event/984085?utm_medium=referral&utm_source=ics&utm
 _campaign=ics
END:VEVENT
END:VCALENDAR
