

開催予定のイベント

『実践Claude Code入門』に学ぶ、コーディングエージェントを操る技...
2026/02/05(木)開催
エンジニアの登壇資料を大解剖!人気登壇者5名に学ぶ、整った情報を届けるステ...
2026/02/05(木)開催
コードレビューどうしてる?各社に学ぶTips共有会
2026/02/06(金)開催新着動画


| 参加枠 | 申込形式 | 参加費 | 参加者 |
|---|---|---|---|
無料参加枠(オンライン) | 先着順 | 無料 | 23人 / 定員100人 |
2025年7月16日『フルスタックテスティング 10のテスト手法で実践する高品質ソフトウェア開発』の翻訳本が発売されます!
そこで本イベントでは、翻訳を担当された、末村さん、松浦さん、堀さんの3名をお招きし、パネルディスカッション形式で「高品質なプロダクトのために、なぜ全方位のテスト視点が必要なのか」について、QAスタックを掘り下げながらお話しいただきます。
フルスタックにテストを設計・実行するための考え方、実践のステップについて3名それぞれ異なる専門分野の視点で語っていただきます。
また、イベント中はその場でいただいた質問にご回答いただきながら、パネルディスカッションを進めますので、ぜひリアルタイムでのご参加をお待ちしています。
*本イベントは、「QATT = Quality Assurance Tech Talk」シリーズの第1回として開催します。
本シリーズでは、品質保証に関する実践知や現場のリアルな課題を、多様な立場から掘り下げ、明日からの業務に活かせる知見やヒントを持ち帰れるイベントを目指しています。
QAエンジニアの方はもちろん、テストに関心のある開発者や、プロダクトの品質に責任を持つプロダクトマネージャーやエンジニアリングマネージャー(マネジメント層)の皆さまにとっても、有益な内容となりましたら幸いです。
お申し込みいただいた方へ視聴用リンクをお渡ししています。
参加後、アンケート回答者の中から抽選で5名様に、下記書籍をプレゼント差し上げます。
フルスタックテスティング 10のテスト手法で実践する高品質ソフトウェア開発
フルスタックテスティング 10のテスト手法で実践する高品質ソフトウェア開発
古今東西、あらゆる品質要件をカバーせよ。
10の手法を一冊で学び尽くす「フルスタック」テストガイドが登場。
ソフトウェアテストには、対象とする品質要件に応じて様々な「手法」が存在します。しかし、個別のテスト手法を断片的に学ぶだけでは、プロダクトの品質を総合的に高めることはできません。本書は、複数のテストを補完的に組み合わせて、あらゆる側面から品質を検証するための技術・戦略を、体系的に学べる骨太なガイドブックです。
取り上げるのは、以下10種のテスト手法。それぞれについて、テストの原理原則・導入戦略・実践方法を、具体的なWeb/モバイルアプリケーションでの適用例を交えながら詳しく解説します。
□手動探索的テスト
□自動テスト
□継続的テスト
□データテスト
□ビジュアルテスト
□パフォーマンステスト
□セキュリティテスト
□アクセシビリティテスト
□モバイルテスト
□機能横断要件テスト
| 時間 | セッションタイトル |
|---|---|
| 12:00~12:10 | オープニング・登壇者自己紹介 |
| 12:10~12:20 | 書籍紹介 |
| 12:20~13:00 | パネルディスカッション テーマ①『フルスタックに品質を考える3人の視点について』 テーマ②『3人が実務で選ぶ、テストスタックの優先順位について』 テーマ③『”フルスタックテスティング”(書籍)のレビューを受けた際、気づき・学びになったこと』 |
| 13:00~13:15 | クロージング(バッファ込み) |
※発表の順番や内容は変更の可能性があります、ご了承ください。

末村 拓也
@tsueeemura
Autify, inc.
Quality Evangelist
Webエンジニア、QAエンジニアなどを経て、2019年にAutifyに入社。シニアテクニカルサポートエンジニアやQAマネージャーを務める傍ら、カンファレンスでの登壇や記事執筆など精力的に外部発信を行った。現在は同社の Quality Evangelist として、品質に投資することの重要性を世の中に広める役割を担う。ソフトウェアテストのシンポジウム JaSST Online および Tokyo Test Fest の実行委員を務める。「テスト自動化実践ガイド」(2024) 著者。

松浦 隼人
@dblmkt
Autify, inc.
シニアソリューションアーキテクト
Web 企業にて各種サービスのデータベースを中心に構築・運用、その後パッケージソフトウェアのテクニカルサポートを経て、現在はオーティファイにてソフトウェアテストのAI関連プロダクトのソリューションアーキテクトとして勤務。日本語と外国語(英語)の情報量の違いを少しでも小さくしたいという思いから、色々なかたちで翻訳に携わっている。人力翻訳コミュニティ Yakst 管理人兼翻訳者。

堀 明子
@m3iq
PagerDuty株式会社
プロフェッショナルサービスコンサルタント
システムインテグレータにて金融分野のシステム開発や運用・プロジェクトリードを経験後、かつて自分が体感していた課題に取り組むSaaSの世界へ軸足を移す。ソフトウェアテストからインシデントマネジメントの領域を渡り歩いて顧客支援に携わり、現在はPagerDuty株式会社に所属。共訳書に『カオスエンジニアリング』がある。